петък, 19 април 2024   RSS
    Барометър | Региони | Компании | Лица | Назначения


    1379 прочитания

    „Времеубежище“ влезе в краткия списък за наградата „Букър“

    Георги Господинов е първият български писател, номиниран за най-престижната литературна награда в света
    18 април 2023, 15:37 a+ a- a

    Снимка: International Booker prize

    Романът „Времеубежище“ на Георги Господинов влезе в краткия списък номинации за най-престижната литературна награда в света „Букър“ (International Booker prize). Краткият списък включва произведения, произхождащи от 6 държави на 4 континента, 2 дебюта – и последен роман. Господинов е първият български писател, номиниран за тази награда, съответно за първи път книга в превод от български участва в него.

    Журито се председателства от наградената френско-мароканска писателка Лейла Слимани. Панелът включва също Юйлеам Блейкър (Uilleam Blacker), един от водещите британски литературни преводачи от украински; Тан Туан Енг, малайзийският писател, избран от Букър; Парул Сегал, щатен писател и критик в New Yorker; и Фредерик Студеман, литературен редактор на Financial Times.

    Журито за 2023 г. търси най-доброто произведение на международната художествена литература, преведено на английски, избрано от автори, публикувани в Обединеното кралство или Ирландия между 1 май 2022 г. и 30 април 2023 г. Книгите, авторите и преводачите, които наградата отличава, предлагат на читателите прозорец към света и възможност читателят да изпита живота на хора от различни култури. Ети о кои са 6-е претендента:
        1. Still Born, от Guadalupe Nettel преведена от Rosalind Harvey;
        2. Standing Heavy, от GauZ’, преведена от Frank Wynne;
        3. Времеубежище (Time Shelter), от Георги Господинов, преведена от Анджела Родел;
        4. The Gospel According to the New World, от Maryse Condé, преведена от Richard Philcox;
        5. Whale, от Cheon Myeong-kwan, преведена от Chi-Young Kim;
        6. Boulder, от Eva Baltasar, преведена от Julia Sanches.

    Анотацията на сайта на наградите казва следното за романа на Георги Господинов: „Клиника за миналото“ предлага обещаващо лечение за страдащите от Алцхаймер: всеки етаж възпроизвежда десетилетие с най-малки подробности, пренасяйки пациентите назад във времето.“

    Международната награда „Букър“ се присъжда ежегодно за най-доброто отделно художествено произведение от цял свят, което е преведено на английски и публикувано в Обединеното кралство и Ирландия. Наградата отбелязва жизненоважната работа на преводачите, като паричната награда от £50 000 се разделя поравно между автора и преводача. Освен това избраните автори и преводачи получават по £2500.

    Печелившото заглавие ще бъде обявено на церемония в Sky Garden в Лондон във вторник, 23 май 2023 г.

    Нагоре
    Отпечатай
     
    * Въведеният имейл се използва само за целите на абонамента, имате възможност да прекратите абонамента по всяко време.

    преди 6 часа
    JPMorgan: Не разчитайте на увеличаване на биткойна след разполовяването
    Банката прогнозира спад в стойността на най-голямата криптовалута в света
    преди 7 часа
    СЗО даде ново име на Covid и други респираторни вируси
    Международната агенция актуализира терминологията, която препоръчва за описание на респираторни инфекции
    преди 23 часа
    В София започна Serp Conf. 2024 International
    Вторият ден на конференцията, 19 април, е с акцент върху електронната търговия
    преди 23 часа
    Марк Рюте: Ще съдействаме и пред Австрия за пълноправното ви членство
    Неприемливо е да не сте членове на Шенген и по сухопътни граници, заяви министър-председателят на Нидерландия
    преди 24 часа
    BILLA България стартира своята лятна програма за ученици от цялата страна
    Всички желаещи могат да кандидатстват онлайн в новия кариерен сайт на компанията
    преди 1 ден
    Китайската икономика с по-висок от очакваното ръст
    Подпомогната от промишленото производство